このごろ
あぁ,外を出歩いているよ.
喋ることは少ないな,この頃はね.
この頃はね.
この頃,よく考え事をするみたいだよ.
し忘れていたことについて.
いつでもできたそのことについて.
恋人がいたよ.
この頃はもう,いいかなって感じだけど.
この頃はね.
もし今の僕が,昔の歌みたいな
暮らしを恐れているように見えるなら,
きっと,もうずっと前に失ってしまったからだ.
僕は先に進もう.
物事も良くなっていくはずだ,これからは.
これからは.
この頃,僕は礎石にすわり,
妙な声で時を数えている.
僕の間違いのことは思い出させないでほしい.
まだ忘れ去ってはいないんだ.
|
THESE DAYS
Well I've been out walking
I don't do that much talking these days
These days--
These days I seem to think a lot
About the things that I forgot to do
And all the times I had the chance to
And I had a lover
It's so hard to risk another these days
These days--
Now if I seem to be afraid
To live the life I have made in song
Well it's just that I've been losing so long
I'll keep on moving
Things are bound to be improving these days
These days--
These days I sit on corner stones
And count the time in quarter tones to ten, my friend
Don't confront me with my failures
I had not forgotten them
(c) 1967 WARNER-TAMERLANE PUBLISHING CORP & OPEN WINDOW MUSIC
|